大家好!今天让小编来大家介绍下关于海运报价英文草稿(海运报价英文草稿怎么写)的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。
文章目录列表:
一、一篇英文供货商的报价函范例
如题,因为比较书面语,想有才的朋友帮忙翻译成中文,当然要书面语的,严谨一些的,先谢谢了这也是一篇比较有用范文,希望可以帮到又需要的朋友。同时专业朋友给些建议,您在写报价函时都怎么写,可以分享吗?Dear Sirs,Sub:quotation for Supply of EquipmentWith reference to your ref. No.____dated____,we are pleased to be executed have just been slightly madified for better performance,but we,appreciating your interest in our products,will not add to the price any additional cost actually incurred during the modification.Our quotation,in both CIF and FOB for your convenience,is as follows:1.Descriptions price:CIF(project lecation) FOB(departing port)2.Terms of paymentirrevocable and confirmed letter of credit negotiable at sight with shipping documents to be opened within 30 days after signing the contract in our favor,covering the total contract price.3.Validity of offer this offer remains valid until ________.4.TransportationTransportation will be made by means of ocean vessel to the unloading port and then by trailers to the project location if you select CIF price (project location). We shall be entitled to use anyshipping company abd aby inland transportation company,In case of demurrage at the unloading port,itshall be charged to your account.5.Customs Clearance We shall not responsible for any efforts,customs duty or any other charges regarding the customs clearnce such equipment.6.Bank Charges All bank charges,including for opening L/C,incurred outside our country shall be borne by you.7. After-sales Service In order to make every of our products,we agree to send one or more qualified technicians to your job site to provide training service free of charge.We can assure you of our best efforts and services at all times and look forward to receiving your positive comments at your earliest convenience.Enclosed are the latest specifications of all the items of equipment.Yours faithfully,______________Sales Manager
二、谁能帮帮我海运报价翻译成英文的
As our conversation, Pls kindly note the best rate for your reference:根据我们的商谈,敬请注意最佳(最优惠)参考价:1. Haiphong – Phnom Penh/Shihanouk Ville: $450/20’dc; $850/40’dc & hc1. 海防-金边/西哈努克市:20呎箱450美元;40呎高箱850美元Subject to EBS: $51/20’dc & 102/40’dc & hc需要接受电子扫描检查:20呎箱51美元;40呎箱102美元Freq: Every Sat(发船)频率:每周六Transit time: 6-8days运输时间:6-8天Valid to 30th Dec 2012.有效期至2012年12月30日2. Local charge:当地费用: + Custom clearance in Haiphong: $85/shpt + VAT海防清关费:每吨方85美元,另加增值税 + Lift in/out: $25/45/20’/40’ + VAT吊入/出:20呎箱25美元,40呎箱45美元,+增值税 + THC: $85/130/130/20’/40’/40’HC + VAT装运港处理费:20呎箱85美元,40呎箱130美元,40呎箱130美元,+增值税 + Bill: $30/set + VAT提单:每套30美元,+增值税 + Seal: $6/box + VAT封装:每箱6美元,+增值税注:1. hc=dry container 干箱;2. hc=high container高箱;3. shpt=shipping ton或shipment ton,运输吨,即吨方。在行业规则中,计算运费等费用时,货物的重量(吨)和体积(立方米)哪个大以哪个计算。来自:求助得到的回答
三、英文报价单模板
本来是表格格式的,不知怎地沾到这里就没有格式了,这是一张进口旧机电的报价单,附带中英文,希望对你有所帮助,还请不吝赐分!费 用 清 单DATE: ***合同号:报关日: Bill to:(单号)0VALUE: SHIPPER: CONSIGNEE: 旧机电进口费用:The importing charges for old mechanical and electrical equipments代做旧机电服务费出证费The agency fee and license fee RMB ***报关综合The comprehensive declaration fee RMB ***/票 (含报关,报检,换单,录入Including the declaration ,inspection, exchanging and entry fee)贸易代理费 The trading agency fee RMB ***港口杂费&THC The terminal handling charges RMB***二次换单费(换D/O单The exchange fee for delivery order 约 RMB ***疏港费The demurrage charge RMB***仓储费The Storage fee RMB ***滞箱费The container detention charges(船公司占箱费) RMB ***滞报费The delayed declaration fee(到港之日后的14个工作日内无申报会产生滞报费The charges appeared on the condition of no declaration within 14 days after the equipments reached the destination port) RMB ***(已付paid)商检 The inspection fee RMB ***(监管条件 A)Supervision condition A 海关查验 The customs inspection fee RMB ***陆运 The land freight RMB ***(塘沽港至北京昌平the port of Tanggu to Changping Beijing)海关税金 The Customs Tax RMB *** (已付paid)海关后补税金The overdue Customs Tax RMB ***合 计 物 流The total logistics costs RMB ***(除已付的税金和滞报金the paid tax and the delayed declaration fee are excluded)旧机电部分退运清关费用:Part of the returned declaration fee for old mechanical and electrical equipments退运关封审批费The approval fee for returning the costoms seal RMB ***出口报关费The exporting declaration charges RMB ***退运进口报关费 The returned importing declaration fee RMB ***退运商检费The returned inspection fee RMB ***退运代理费 The returned agency fee RMB***铅封处理费 The seal handling charges RMB ***更改税号费用The changing tax file number fee RMB ***国际物流进口代垫杂费The international logistics and prepaid importing charges RMB ***国际物流出口代垫费用The international logistics and prepaid exporting charges RMB ***国际物流堆存The International logistics stockpiling fee RMB ***退运清关总计The total clearance returned RMB ***旧机电退运到香港运费相关:商品检验费 The inspection fee RMB ***文件费 The documents fee RMB ***紧急燃油附件费The emergency fuel surcharge RMB ***港内拖车费The harbor towing fee RMB ***预录入The pre-entry fee RMB ***反恐附加费The surcharge of CS RMB ***其他杂费 Other charges RMB ***港杂费The terminal handing charges RMB ***电放费The telex release charges RMB ***THC RMB ***国际海运费 The international sea freight USD *** = RMB ***TOTAL: RMB ***合计费用总计:The total costs: RMB ***公司名称:***Name of Company:***开户行: ***The Opening Bank: ***帐号:***Account No.: ***祝好Best wishes
四、谁能帮帮我海运报价翻译成英文的
海运费 ocean freight港杂费 port incidental expenses装箱费 crating charge报关费 customs charges商检代理费 commodity inspection agent fees单证费 freight 包装费 packing charges产装费 production installation fees港杂 port incidental expenses派送费 delivery charges保险费 insurance cost翻完拉 可以不/?
以上就是小编对于海运报价英文草稿(海运报价英文草稿怎么写)问题和相关问题的解答了,海运报价英文草稿(海运报价英文草稿怎么写)的问题希望对你有用!
行业热门话题:【海运报价英文草稿怎么写】【海运报价英语】【海运报价单英文】【海运费报价 英文】【海运报价模板】【海运报价术语】【海运报价单格式范本】【海运报价组成】【海运报价前,需要了解哪些】【海运报价怎么算】